jueves, 26 de febrero de 2015

Diferencias entre Travel, Trip, Journey y Voyage


Estas cuatro palabras se prestan a confusión pese a que existen distintos matices entre todas. Voy a explicar cuáles son sus diferencias más importantes para aclarar cualquier duda que pueda haber en cuanto a su uso, aunque en ciertos casos algunas de ellas puedan ser intercambiables.


Travel puede ser un verbo, viajar, o un nombre, viaje, que suele ir en plural. Se suele encontrar en singular en expresiones como travel document, travel agency, travel plan

When I was a kid I used to travel a lot with my parents.
Cuando era un niño solía viajar mucho con mis padres.

All travels I made to Asia were amazing.
Todos los viajes que hice a Asia fueron sorprendentes. 



Trip es un nombre que podemos traducir como viaje. Implica una visita de corta duración y, a veces, se refiere a un viaje con varios trayectos. Su uso puede estar relacionado con la necesidad de expresar la naturaleza del desplazamiento. 


Aparece en expresiones como round trip, business trip, boat trip

I really enjoyed my trip to Spain and Portugal.
Disfruté mucho mi viaje por España y Portugal.



Journey es un nombre que podemos traducir como trayecto. Se refiere exclusivamente al desplazamiento que se realiza entre dos puntos. Diremos:  bus journey, the journey to schoolDel mismo modo, cuando hablamos de un viaje espiritual o intelectual se utiliza también journey (intellectual journey o spiritual journey). 

The journey from Sevilla to Málaga took 3 hours.
El trayecto de Sevilla a Málaga duró 3 horas.


Voyage, al igual que travel, puede ser un verbo,viajar, o un nombre,viaje, pero (casi) siempre refiriéndose a viajes que se realizan surcando el mar o el espacio. 

After a long voyage through the ocean he found the island. 
Tras un largo viaje a través del océano encontró la isla.



   *Fuentes:
   http://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles/
   http://www.wordreference.com/
   http://context.reverso.net/translation
 

6 comentarios:

  1. Muy bien explicado y entendí le. Gracias.

    ResponderEliminar
  2. Excelente!! Muchas gracias, muy clara la explicación!

    ResponderEliminar
  3. Muy bien explicado. Muchas graciasssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

    ResponderEliminar
  4. Muchas gracias ahora lo entiendo todo. :-)

    ResponderEliminar

Entrada destacada

El problema del acento a la hora de hablar lenguas extranjeras

Para muchos estudiantes, e incluso personas con un habla fluida en una lengua extranjera, su fuerte acento es algo que les incomoda o i...